Gisèle Rondeau

Gisèle Rondeau

Details:

Visual arts

Grade Level: 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

Language: english and french

Regions: Interlake, Westman, Central Plains, Pembina Valley, Eastman, Capital Region

Contact:

Biography

Franco-Manitoban textile artist specializing in inkle loom and finger weaving since the 1990s. With decades of experience, she is dedicated to preserving and sharing traditional textile practices, particularly the art of sash (ceinture fléchée) weaving. Since retiring from teaching, she has led workshops in thirteen schools across Manitoba, where students learn hands-on techniques and gain an appreciation for this important cultural tradition.
---
Artiste textile franco-manitobaine, elle pratique le tissage sur métier à galon et le tissage aux doigts depuis les années 1990. Avec plusieurs décennies d’expérience, elle s’engage à préserver et à transmettre les savoir-faire textiles traditionnels, notamment l’art de la ceinture fléchée. Depuis sa retraite de l’enseignement, elle a animé des ateliers dans treize écoles au Manitoba, permettant aux élèves de découvrir ces techniques de manière concrète et de développer une appréciation pour ce patrimoine culturel.

Media

Gisèle Rondeau work sample Gisèle Rondeau work sample Gisèle Rondeau work sample

Project Samples

ceinture fléchée

Create a sash/ceinture fléchée. Before my visit to the school, teachers do a quick study of the students' personal ancestry to choose colours that represent themselves. Next they create a pattern. On the day of the workshop, I present wool and how it is prepared, the use of the Voyageurs' ceinture fléchée, its origines and its use today. Students are taught how to prepare the loom and weave the ceinture. Each students ends up with their own ceinture made with meaningful colours.

Testimonials

« J’aimerais le refaire pour en donner à ma famille qui est métis. »

—Une élève de la 4e année à l'école St. Joachim

C'est tellement engageant pour tout le monde!

—Une enseignante de l'école Jour de Plaine